SS, ehk seletav sõnaraamat
Posted: 25 Dec 2007, 20:17
Kasulikku infot Haynes'i manuaali tõlgendamiseks:
"Apply gentle force to wrench" tuleb tõlkida "Beat brutally and repeatably with sledgehammer"
"Apply gentle force to wrench" tuleb tõlkida "Beat brutally and repeatably with sledgehammer"
